mardi 13 novembre 2007

Les oliviers / Olives trees

Huile sur toile de 50 cm x 40 cm
Oil on canvas 19 x 16 in.


Une matinée j'ai vu une lumière intéressante qui était assez particulière pour un mois de septembre. Un léger mistral retroussait les branches et donnait un aspect argenté au feuillage.
A morning I saw an interesting light which was very particular for a september. A light mistral rolled up the branch and gave this silver aspect to the folliage.

lundi 5 novembre 2007

Biographie en français

Ce fut à l’âge de quatre ans que mes prédispositions innées pour le dessin me furent révélées… Un garnement de dix ans me mit au défi de réaliser le dessin qu’il venait de faire à la craie sur le devant de l’église de Roquebrune Cap-Martin. C’était un bonhomme assez élaboré qu’il devait avoir dessiné plusieurs fois avant d’arriver à ce résultat que j’ai redessiné à l’identique. Ahuri, il m’a regardé et s’est enfui à toutes jambes. J’ai été fière d’avoir pu égaler le talent d’un grand !

Mon père, lui, était prédisposé par la musique dès l’enfance et avait tout de suite décelé mon don. A l’école, chaque année, j’obtenais le premier prix en dessin. Ce qui m’a conforté par la suite de continuer dans cette voie. A Paris j’ai suivi les cours à l’école des beaux-arts pendant un temps. J’ai dû arrêter pour des problèmes de santés. De retour sur la côte d’Azur j’ai continué la peinture et j’ai rajouté la céramique comme corde à mon arc. C’est à la fin des années 70 que j’ai ouvert une galerie où je donnais des cours tout en exposant mes toiles et mes céramiques . Après une pause j’ai repris les pinceaux. J’ai ainsi exposé à Cannes en exposition permanente ainsi qu’à St Laurent du Var et Gattières.

La création est mon principal but. Juste assise devant ma toile mon imagination se développe dans mon esprit qui catalyse alors la masse d’informations et d’images en guidant mes pinceaux sur le bon pigment à disposer sur la toile. Mon cerveau filtre ce que je vois et interprète par le biais de mes mains sur les tableaux des résultats assez éclectiques. Paysages réels ou imaginaires ; natures mortes ; scènes de vie improvisées ; au grès de mes pensées ou de mes rêves. La musique classique est également une source d'inspiration infinie.

vendredi 2 novembre 2007

L'oiseau majuscule / The Capital Bird

Huile sur toile de 40 cm x 30 cm
Oil on canvas 16 x 12 in.


Ce coup-ci je me suis laissé inspiré par un oiseau imaginaire fantaisiste mi-phenix mi-faisan... Pas de ciel pas d'horizon mais une surface uniformément dorée sur laquelle se détache l'oiseau. L'oiseau dont les plumes seraient un mélange de couleurs utilisées pures et en aplat. Il est très décoratif.

This time I let myself inspired by an imaginary bird half-phoenix half-pheasant... No sky, no horizon but a surface golden uniformly on which the bird is on secondment. The bird which the feathers should be a mix of colours used pures and in solid. It is very decorative.

lundi 29 octobre 2007

Perroquet rouge / Red parrot

Huile sur toile de 40 cm x 30 cm
Oil on canvas 16 x 12 in.



Je continue ma série sur les perroquets. Celui-ci est rouge et son bec plus distinct.

I continue my parrot's serie. This one is red and his beak more distinct.

samedi 27 octobre 2007

Perroquet bleu / Blue parrot

Huile sur toile de 27 cm x 22 cm
Oil on canvas 10.6 x 8.6 in.

Suite de mon perroquet de l'autre jour. Tout seul il déprimait alors j'ai eu la motivation pour lui faire un copain. :) C'est un tableau assez petit qui peut servir à la décoration d'un mur un peu tristounet dans un salon par exemple.

Next to my parrot from the other day. Alone he was despressing so I got the motivation to make him a friend. :) It's a canvas pretty little which can be used for the decoration of a sad wall in a living room for exemple.

vendredi 26 octobre 2007

"Anges cinétiques" "Kinetic angels"

Huile sur toile de 40 cm x 40 cm
Oil on canvas 16 x 16 in.



jeudi 25 octobre 2007

Réflection / Réflexion

Huile sur toile de 27 cm x 22 cm
Oil on canvas 10,6 x 8,6 in.

mardi 23 octobre 2007

Les vignes d'automne / Automn vineyards

Huile sur toile de 60 cm x 50 cm
Oil on canvas 23 x 19,5 in.

En provence il y a beaucoup de vignes il est donc normal que ça influe sur mon imagination. C'est donc mon interprétation d'un paysage vu lors d'une ballade dans le Var.
There are lots of vineyards in Provence so it's natural that influence my imagination. Thus it's my interpretation of a landscape during a walk in the Var.

vendredi 19 octobre 2007

Perroquet / Parrot



Huile sur toile de 40 cm x 30 cm
Oil on canvas 16 x 12 in.


J'avais improvisé, il y a quelque temps déjà, un perroquet plus ou moins réel qui était sorti d'un jet de mon inspiration. Je l'avais réalisé sur du papier cartonné noir avec des craies. C'est le dessin que vous pouvez voir ci-dessous. Et comme toujours les couleurs ne rendent pas terrible sur la photo par rapport à l'oeuvre originale.

I've improvised, some time ago, a parrot moreless real which was get out of my mind in a sight. I've realised it on a black hardback paper with chalks. It's the draw that you can see just below. And like ever the colours aren't great beside the original painting.


jeudi 18 octobre 2007

La collation en provence / Provence snack

Huile sur toile de 46 cm x 38 cm
Oil on canvas 18 x 15 in.


Cette disposition m'est venue naturellement. Les objets étaient sur la table. Je les ai juste un peu réagencé. Les couleurs ne rendent pas aussi bien sur la photo que sur le tableau lui-même.

This arrangement is come to me naurally. Objects was on the table. I've just readjust a little. Notice that colours aren't not equal at the real paint when we have it directly on the front.

mardi 16 octobre 2007

Porche à la lanterne / Lantern's Porch

Huile sur toile de 40 cm x 30 cm
Oil on canvas 16 x 12 in.


Les dédales de ruelles du vieux-Nice sont empreintes d'un calme inhérent à la provence. Ce fut la gageure de ce tableau: reproduire la sérénité de ce lieu.

The maze of alleys of old-Nice are impregnated of a calm inherent in the provence. It was the challenge of this paint : to reproduce the serenity of this place.

Acquérir ce tableau / Bid this paintings

lundi 15 octobre 2007

Casino de Monaco

Huile sur toile de 100 cm x 50 cm
Oil on canvas 40 x 20 in.




C'est un tableau magnifique avec des couleurs qui rendent beaucoup mieux lorsqu'on le voit en vraie. C'est pas facile de faire des photos qui rendent les couleurs telles qu'elles sont dans la réallité. Cette peinture représente donc le Casino de Monaco vue de face. Je l'ai commencé sur place puis je l'ai fini en atelier.

This is a wonderful canvas with colours which are much better as we are seeing in real life. It's not easy to take pictures that reproduce colours exactly like in the reallity. So this painting shows the casino of Monaco in a front view. I've started it on place and I've end it in my workshop.

dimanche 14 octobre 2007

vendredi 12 octobre 2007

Technorati

A présent je fais parti de Technorati Profile. J'espère que vous apprécierez votre ballade.

jeudi 11 octobre 2007

samedi 6 octobre 2007

Les anges / Angels

Huile sur toile de 40cm x 30cm
Oil on linen canvas 16 x 12 inch


jeudi 4 octobre 2007

Le repas d'Isa

Huile sur toile de 40cm x 40cm
Oil on canvas 15,8 x 15,8 in.



Acquérir ce tableau / Bid this paintings

mardi 2 octobre 2007

"Chihuahua"

Huile sur toile de 16cm x 22cm
Oil on linen canvas 6.3 x 8.6 inch

lundi 1 octobre 2007

samedi 29 septembre 2007

Tulipes et poires / Tulips and pears

Huile sur toile de 40cm x 30cm
Oil on canvas 15,7 x 11,8 in.


Cliquer pour enchérir / Click to Bid



L'automne en Méditerranée / Autumn in Mediterranean

Huile sur toile de 40cm x 30cm
Oil on canvas 15,7 x 11,8 in.


Un paysage inspiré d'une ballade vers Fréjus.

Landscape inspired while a walk near Fréjus.

Cliquer pour enchérir / Click to Bid

vendredi 21 septembre 2007

Marguerites jaunes / Yellow daisies

Huile sur toile de 16cm x 22cm
Oil on linen canvas 6.3 x 8.6 inch


Bouquet aux tulipes / Bouquet with the tulips

Huile sur toile de 16cm x 22cm
Oil on linen canvas 6.3 x 8.6 inch

Acquérir ce tableau / Bid this paintings